Termes et conditions

Termes et conditions

  1. Worry Free Snowblowing Inc., accepte de fournir un service de déneigement d’entrée au nom et à l’adresse ci-dessus du 5 novembre au 1er avril de la saison hivernale indiquée. Le contrat couvre tous les événements neigeux dont le cumul est égal ou supérieur à 4 CM. Nous reviendrons également rapidement pour dégager les andains (arête de neige) laissés par les équipes municipales, au besoin. Les événements de neige du 25 décembre et/ou du 1er janvier seront éliminés respectivement le 26 décembre et le 2 janvier
  2. Généralement, pour les événements de neige de moins de 10 cm, une visite de déneigement sera prévue vers la fin de la tempête. Pour les événements supérieurs à 10CM et sur une longue durée, plusieurs dégagements seront programmés selon les besoins. Dans ce cas, nous commencerons généralement par un Quick Pass dans chaque allée (un pour une allée simple et deux pour une allée double) jusqu’à ce qu’il finisse de neiger. Par la suite, nous procéderons au déblaiement, sur toute la largeur de l’allée. Pour plus de détails sur le fonctionnement de la synchronisation, veuillez visiter notre centre d’aide en ligne à help.wfsnow.com
  3. Le déneigement signifie le soufflage de la neige de la surface de l’allée vers n’importe quelle zone de la propriété du client. Aucun chargement ou transport de neige, ponçage, salage, dégivrage ou pelletage manuel n’est inclus dans ce contrat, sauf indication contraire.
  4. Le service de pelletage de la passerelle, s’il est inclus dans ce contrat, est effectué séparément du service de l’allée. Les équipes commenceront à pelleter à la fin de chaque chute de neige de 4 cm ou plus et peuvent prendre jusqu’à 8 heures pour terminer leurs itinéraires. Ce service comprend le pelletage de l’allée et devant la porte du garage. Ce service ne comprend pas l’enlèvement de l’accumulation de neige résultant du nettoyage du toit ni l’enlèvement de la glace de l’allée résultant de la pluie verglaçante, du grésil ou du compactage.
  5. Dans le cas où l’allée est bloquée ou que des véhicules sont stationnés dans l’allée, la neige ne sera déneigée que dans les zones accessibles ouvertes sur la rue. Le service de rappel est disponible pour tous les clients saisonniers, ce qui signifie que nous reviendrons pour dégager une allée sans véhicule le lendemain d’un événement neigeux. Le service de rappel doit être réservé avant 11h00 le lendemain d’un événement neigeux. Visite ticket.wfsnow.com pour plus d’informations.
  6. Si le client a une demande de service spéciale, par exemple un accès hors de son allée pour un rendez-vous chez le médecin, WORRY FREE fera de son mieux pour répondre à un tel service gratuitement si l’avis est donné la veille d’un événement neigeux. Si une urgence médicale survient pendant une tempête, veuillez appeler le bureau pour un service immédiat.
  7. Si la quantité totale de neige tombée pendant ce contrat dépasse la moyenne annuelle d’Ottawa de 250 centimètres, ce contrat sera renouvelé automatiquement au nouveau taux de 25 $ facturé par tempête de déneigement de toute chute de neige de plus de 5 cm jusqu’à la fin de la saison d’hiver ou ce contrat peut être résilié à votre demande. Tous les efforts seront faits pour vous contacter à l’avance par e-mail ou par lettre afin de vous permettre de choisir votre option. Si aucune réponse n’est reçue, nous renouvellerons automatiquement votre contrat et vous facturerons en conséquence.
  8. Worry Free fera preuve de diligence raisonnable dans l’exécution de son travail pour éviter les dommages matériels. Pour aider à prévenir les dommages, il est de votre responsabilité de garder la zone de déneigement (c’est-à-dire l’allée) libre de tout objet. Worry Free ne sera pas tenu responsable des dommages, y compris, mais sans s’y limiter, les éléments suivants: filets de basket-ball, pots de fleurs, poubelles et bacs de recyclage, tuyaux de descente, cordons électriques ou bouchons de valve d’eau. Worry Free n’est pas responsable des dommages dus à l’asphalte/interlock soulevé, ébréché, détérioré, endommagé par le sel ou inégal. Veuillez consulter notre politique de dommages à l’adresse dommage.wfsnow.com
  9. En effectuant le paiement via le site Web (wfsnow.com), par PayPal, par téléphone ou par courrier, vous engagez effectivement le contrat et acceptez les conditions générales énoncées dans le contrat et la politique de dommages disponibles en ligne à l’adresse dommage.wfsnow.com

Pour toute question, commentaire ou préoccupation, veuillez communiquer avec le bureau au 613-837-4556 ou par courriel à office@wfsnow.com

Pour plus d’informations, veuillez visiter notre site Web à l’adresse www.WFsnow.com et notre section FAQ.

TVH # 824670343 RT0001

Popular Posts

Recent News

Notification préalable de 250 CM

Avec une autre grosse tempête en vue, nous approchons rapidement de la limite du contrat saisonnier de 250 cm, nous voulions faire un bilan de

Évènement de neige le 23 décembre

C’est reparti pour une nouvelle chute de neige, juste pour s’assurer que ce sera un Noël blanc, comme si les 40 cm du week-end dernier

November 20 @ 9AM

City Grader Status: Not applicable.WINTER PARKING BAN: Not applicable.The latest City Winter Operations Updates can be found here Message:The accumulation that fell yesterday throughout the day and